Вариации любви по всему миру | Клара Шампбелл

РАЗНОВИДНОСТИ ЛЮБВИ

Любовь, способы ее переживания и выражения другим покорили большое количество исследователей. В результате своей работы они вывели 2 основных типа культуры любви в мире:
-В Северной Америке, Австралии, Северной Европе и Западной Европе культуры более индивидуалистичны, и это влияет на пару, ее функционирование, ее сущности.
Самым важным в этих культурах будет, главным образом, разделение привязанностей и свобода выбора партнера. Любовь также является способом избежать изоляции и создать свою собственную семью.

В Северной Америке

Americans believe a lot in romantic love and they generally take the time to settle on a partner. (from a few months to more than a year). Couples are also more demonstrative through sweet words, beautiful declarations and through touch.

В Шотландии

One of the Scottish wedding traditions would be to cover the couple entirely with feathers, then with fish and finally with flour and even earth, then to take them through the entire village, to make them understand and feel what each other suffers, so that they will always support each other in the future. This tradition would say that this would protect them from certain spirits.

В Германии

После свадебной церемонии к молодоженам приносят огромное бревно и пилу, и жених и невеста должны распилить деревянное бревно на две части. Это очень старая традиция, которая называется “Das Baumstamm Sägen”. Так они демонстрируют, что всегда смогут преодолеть трудности вместе, бок о бок.

В Швеции

Согласно супружеской традиции, когда невеста выходит из-за стола, все приглашенные женщины могут получить поцелуй от мужа. Когда жених выходит из-за стола, все мужчины также могут поцеловать невесту. Поэтому они стараются сидеть тихо! Это покажет супругам, что в паре ничего не должно быть само собой разумеющимся.

В Чехии

The bride and groom are wrapped in the same towel or sheet and must eat soup from the same bowl, with just one spoon, sometimes with their hands tied! This means to them that they must help each other, share and stay united.

В Японии

Очень старая легенда рассказывает, что однажды ночью мальчик шел по дороге и увидел старика, читающего книгу. Он спросил старика, что тот читает. Старик отвечает, что это брачная книга, и говорит мальчику, что он собирается жениться на девушке, и указывает на нее пальцем, потому что она в это время проходила перед ними. Мальчик не хочет жениться в будущем и бросает в эту девушку камень, а сам быстро убегает. Спустя годы его окружение организует ему свадьбу по расчету с молодой девушкой. Но когда он узнает свою будущую жену, то не только впервые влюбляется, но и замечает очень маленький шрам на одной из ее бровей. Он спрашивает ее, откуда у нее этот шрам, и будущая жена рассказывает ему, что этот шрам появился у нее из-за камня, брошенного в нее мальчиком давным-давно.

 

На Филлипинах

Love is expressed more through sharing a laugh together and listening to each other with great attention and concentration.

В Китае

В Китае 7 июля отмечается праздник влюбленных под названием Циси.
Этот праздник основан на китайской легенде, которая рассказывает о невозможной истории любви между фермером и феей.
Фермер прячет одежду феи, чтобы удержать ее. Он признается ей в любви, отдавая одежду, и фея решает остаться с ним на земле.
У них идеальная любовь, пока не вмешивается богиня Небес, которая превращает влюбленных в звезды на небе и разделяет их Млечным путем.
7-я ночь 7-го месяца (то есть 7 июля) – особенный день, потому что сороки летят и создают мост между двумя влюбленными, чтобы они могли встретиться снова и провести всю ночь вместе.

7 июля, во время Циси, многие китайцы любят любоваться звездами, а молодые женщины делают подношения фее, которая считается богиней любви.

РОССИЯ

Russians like to seduce with romantic dates, considerate gestures with marriage quickly as the objective.
In Russia, love was considered more of a fad that only existed in fairy tales.
A study indicates that Russians fall in love more quickly (less than a month) than Americans who take more time (between two months and a year) to settle into a romantic and exclusive relationship.
Valentine’s Day is celebrated in Russia but the most popular holiday would be the day of family, love and loyalty which takes place on July 8.
The family matters a lot to Russians and it is a cocoon, a space that they preserve, seeking to get along, avoiding conflicts and having a very strong relationship, particularly with their mother.
When a man has found his soul mate he can say this magnificent word: ‘Я однолюб’ which is pronounced in French ‘ia Odnoliub’ which means ‘I love’ as much as ‘I am one woman’s man’, or ‘I am faithful to this woman’ or this can be translated for a man who only knows one and only love in his life.

Во всем мире,

песня Франсиса Кабреля напоминает нам.

“Любовь повсюду, куда ни глянь, В самых маленьких уголках пространства, В малейшем сне, где ты задерживаешься”.

Связанные консументы

Comments are closed.